1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-06-27 16:36:03 +00:00

Translated using Weblate (Persian)

Currently translated at 9.0% (125 of 1383 strings)
This commit is contained in:
Ilia 2025-02-05 15:36:04 +00:00 committed by sfan5
parent 0f8723b021
commit 3f58def52f
2 changed files with 142 additions and 128 deletions

View file

@ -0,0 +1,11 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="unzip_notification_description">کمتر از 1 دقیقه…</string>
<string name="loading">در حال بارگذاری…</string>
<string name="ime_dialog_done">انجام شد</string>
<string name="label">لوآنتی</string>
<string name="unzip_notification_title">در حال بارگذاری لوآنتی</string>
<string name="notification_channel_name">نوتیفیکیشن عمومی</string>
<string name="notification_channel_description">نوتیفیکیشن از لوآنتی</string>
<string name="no_web_browser">هیچ مرورگری یافت نشد</string>
</resources>

View file

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n" "Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n" "POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-07 06:13+0000\n"
"Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n" "Last-Translator: Ilia <iliaabbasi@outlook.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/fa/>\n" "minetest/fa/>\n"
"Language: fa\n" "Language: fa\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Clear the out chat queue" msgid "Clear the out chat queue"
@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Exit to main menu" msgid "Exit to main menu"
msgstr "" msgstr "خروج به منوی اصلی"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
msgid "Invalid command: " msgid "Invalid command: "
@ -90,23 +90,23 @@ msgstr ""
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "An error occurred:" msgid "An error occurred:"
msgstr "" msgstr "خطایی رخ داد:"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Main menu" msgid "Main menu"
msgstr "" msgstr "منوی اصلی"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "" msgstr "باشه"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "Reconnect" msgid "Reconnect"
msgstr "" msgstr "اتصال دوباره"
#: builtin/fstk/ui.lua #: builtin/fstk/ui.lua
msgid "The server has requested a reconnect:" msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr "" msgstr "سرور درخواست اتصال دوباره کرده است:"
#: builtin/mainmenu/common.lua #: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. " msgid "Protocol version mismatch. "
@ -158,7 +158,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "All" msgid "All"
msgstr "" msgstr "همه"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
@ -180,7 +180,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Games" msgid "Games"
msgstr "" msgstr "بازی ها"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
@ -191,7 +191,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "Mods" msgid "Mods"
msgstr "" msgstr "ماد ها"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
@ -201,7 +201,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "No results" msgid "No results"
msgstr "" msgstr "بدون نتیجه"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "No updates" msgid "No updates"
@ -212,8 +212,9 @@ msgid "Queued"
msgstr "" msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
#, fuzzy
msgid "Texture Packs" msgid "Texture Packs"
msgstr "" msgstr "تکسچر پک ها"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
msgid "The package $1 was not found." msgid "The package $1 was not found."
@ -257,7 +258,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiOpenURL.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiOpenURL.cpp
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "لغو"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
@ -270,7 +271,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install" msgid "Install"
msgstr "" msgstr "نصب"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
msgid "Install $1" msgid "Install $1"
@ -306,7 +307,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Description" msgid "Description"
msgstr "" msgstr "توضیحات"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Donate" msgid "Donate"
@ -318,7 +319,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Information" msgid "Information"
msgstr "" msgstr "اطلاعات"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Install [$1]" msgid "Install [$1]"
@ -334,19 +335,19 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Translate" msgid "Translate"
msgstr "" msgstr "ترجمه"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Uninstall" msgid "Uninstall"
msgstr "" msgstr "حذف نصب"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update" msgid "Update"
msgstr "" msgstr "آپدیت"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "Website" msgid "Website"
msgstr "" msgstr "وبسایت"
#: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5" msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
@ -390,7 +391,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Disable all" msgid "Disable all"
msgstr "" msgstr "غیرفعال کردن همه"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Disable modpack" msgid "Disable modpack"
@ -398,7 +399,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Enable all" msgid "Enable all"
msgstr "" msgstr "فعال کردن همه"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Enable modpack" msgid "Enable modpack"
@ -416,7 +417,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "Mod:" msgid "Mod:"
msgstr "" msgstr "ماد:"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "No (optional) dependencies" msgid "No (optional) dependencies"
@ -446,11 +447,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "" msgstr "ذخیره"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "World:" msgid "World:"
msgstr "" msgstr "جهان:"
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
msgid "enabled" msgid "enabled"
@ -486,7 +487,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Caves" msgid "Caves"
msgstr "" msgstr "غار ها"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Create" msgid "Create"
@ -516,7 +517,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Flat terrain" msgid "Flat terrain"
msgstr "" msgstr "زمین صاف"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Floating landmasses in the sky" msgid "Floating landmasses in the sky"
@ -532,7 +533,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Hills" msgid "Hills"
msgstr "" msgstr "تپه ها"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Humid rivers" msgid "Humid rivers"
@ -544,11 +545,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Install another game" msgid "Install another game"
msgstr "" msgstr "نصب بازی دیگر"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes" msgid "Lakes"
msgstr "" msgstr "دریاچه ها"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers" msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
@ -568,7 +569,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mountains" msgid "Mountains"
msgstr "" msgstr "کوه ها"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Mud flow" msgid "Mud flow"
@ -580,7 +581,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "No game selected" msgid "No game selected"
msgstr "" msgstr "هیچ بازی ای انتخاب نشده"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Reduces heat with altitude" msgid "Reduces heat with altitude"
@ -592,7 +593,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Rivers" msgid "Rivers"
msgstr "" msgstr "رود ها"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Sea level rivers" msgid "Sea level rivers"
@ -647,16 +648,16 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "World name" msgid "World name"
msgstr "" msgstr "نام جهان"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?" msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
msgstr "" msgstr "آیا از حذف \"$1\" مطمئن هستید؟"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "" msgstr "حذف"
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\"" msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
@ -668,11 +669,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
msgid "Delete World \"$1\"?" msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "" msgstr "جهان \"$1\" حذف شود؟"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Confirm Password" msgid "Confirm Password"
msgstr "" msgstr "تائید گذرواژه"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
msgid "Joining $1" msgid "Joining $1"
@ -685,20 +686,20 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Name" msgid "Name"
msgstr "" msgstr "نام"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "" msgstr "گذرواژه"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
msgid "Passwords do not match" msgid "Passwords do not match"
msgstr "" msgstr "گذرواژه ها یکسان نیستند"
#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Register" msgid "Register"
msgstr "" msgstr "ثبت نام"
#: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
msgid "Dismiss" msgid "Dismiss"
@ -726,7 +727,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept" msgid "Accept"
msgstr "" msgstr "تائید"
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Rename Modpack:" msgid "Rename Modpack:"
@ -752,11 +753,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Later" msgid "Later"
msgstr "" msgstr "بعدا"
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Never" msgid "Never"
msgstr "" msgstr "هیچوقت"
#: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
msgid "Visit website" msgid "Visit website"
@ -764,7 +765,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/init.lua #: builtin/mainmenu/init.lua
msgid "Settings" msgid "Settings"
msgstr "" msgstr "تنظیمات"
#: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
msgid "Public server list is disabled" msgid "Public server list is disabled"
@ -780,7 +781,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/components.lua #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
msgid "Edit" msgid "Edit"
msgstr "" msgstr "ویرایش"
#: builtin/mainmenu/settings/components.lua #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
msgid "Select directory" msgid "Select directory"
@ -873,7 +874,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "(Use system language)" msgid "(Use system language)"
msgstr "" msgstr "(استفاده از زبان سیستم)"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Accessibility" msgid "Accessibility"
@ -886,11 +887,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp #: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat" msgid "Chat"
msgstr "" msgstr "چت"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Clear" msgid "Clear"
msgstr "" msgstr "پاک کردن"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
@ -900,11 +901,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Disabled" msgid "Disabled"
msgstr "" msgstr "غیرفعال شده"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr "فعال شده"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "General" msgid "General"
@ -912,11 +913,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Movement" msgid "Movement"
msgstr "" msgstr "حرکت"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Reset setting to default" msgid "Reset setting to default"
msgstr "" msgstr "بازگشت به تنظیمات پیشفرض"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Reset setting to default ($1)" msgid "Reset setting to default ($1)"
@ -924,7 +925,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Search" msgid "Search"
msgstr "" msgstr "جست و جو"
#: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
msgid "Show advanced settings" msgid "Show advanced settings"
@ -973,27 +974,27 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "High" msgid "High"
msgstr "" msgstr "زیاد"
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Low" msgid "Low"
msgstr "" msgstr "کم"
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Medium" msgid "Medium"
msgstr "" msgstr "متوسط"
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Very High" msgid "Very High"
msgstr "" msgstr "خیلی زیاد"
#: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
msgid "Very Low" msgid "Very Low"
msgstr "" msgstr "خیلی کم"
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
msgid "About" msgid "About"
msgstr "" msgstr "درباره"
#: builtin/mainmenu/tab_about.lua #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
msgid "Active Contributors" msgid "Active Contributors"
@ -1059,7 +1060,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Installed Packages:" msgid "Installed Packages:"
msgstr "" msgstr "پکیج های نصب شده:"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "No dependencies." msgid "No dependencies."
@ -1071,7 +1072,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Rename" msgid "Rename"
msgstr "" msgstr "تغییر نام"
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Update available?" msgid "Update available?"
@ -1099,15 +1100,15 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Host Game" msgid "Host Game"
msgstr "" msgstr "میزبانی بازی"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Host Server" msgid "Host Server"
msgstr "" msgstr "میزبانی سرور"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Install a game" msgid "Install a game"
msgstr "" msgstr "نصب بازی"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Install games from ContentDB" msgid "Install games from ContentDB"
@ -1125,11 +1126,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "New" msgid "New"
msgstr "" msgstr "جدید"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "No world created or selected!" msgid "No world created or selected!"
msgstr "" msgstr "هیچ جهانی ساخته یا انتخاب نشده!"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Play Game" msgid "Play Game"
@ -1149,11 +1150,11 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Server Port" msgid "Server Port"
msgstr "" msgstr "پورت سرور"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Start Game" msgid "Start Game"
msgstr "" msgstr "شروع بازی"
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "You need to install a game before you can create a world." msgid "You need to install a game before you can create a world."
@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Address" msgid "Address"
msgstr "" msgstr "آدرس"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Creative mode" msgid "Creative mode"
@ -1174,39 +1175,39 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Favorites" msgid "Favorites"
msgstr "" msgstr "علاقه ها"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Incompatible Servers" msgid "Incompatible Servers"
msgstr "" msgstr "سرور های ناسازگار"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Join Game" msgid "Join Game"
msgstr "" msgstr "پیوستن به بازی"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Login" msgid "Login"
msgstr "" msgstr "لاگین"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping" msgid "Ping"
msgstr "" msgstr "پینگ"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Public Servers" msgid "Public Servers"
msgstr "" msgstr "سرور های عمومی"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Refresh" msgid "Refresh"
msgstr "" msgstr "رفرش"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Remove favorite" msgid "Remove favorite"
msgstr "" msgstr "حذف از علاقه مندی"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Server Description" msgid "Server Description"
msgstr "" msgstr "توضیحات سرور"
#: src/client/client.cpp #: src/client/client.cpp
msgid "Connection aborted (protocol error?)." msgid "Connection aborted (protocol error?)."
@ -1218,7 +1219,7 @@ msgstr ""
#: src/client/client.cpp #: src/client/client.cpp
msgid "Done!" msgid "Done!"
msgstr "" msgstr "انجام شد!"
#: src/client/client.cpp #: src/client/client.cpp
msgid "Initializing nodes" msgid "Initializing nodes"
@ -1242,7 +1243,7 @@ msgstr ""
#: src/client/clientlauncher.cpp #: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Main Menu" msgid "Main Menu"
msgstr "" msgstr "منوی اصلی"
#: src/client/clientlauncher.cpp #: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do." msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
@ -1250,11 +1251,11 @@ msgstr ""
#: src/client/clientlauncher.cpp #: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Player name too long." msgid "Player name too long."
msgstr "" msgstr "اسم بازیکن زیادی طولانی است."
#: src/client/clientlauncher.cpp #: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Please choose a name!" msgid "Please choose a name!"
msgstr "" msgstr "لطفا یک اسم انتخاب کنید!"
#: src/client/clientlauncher.cpp #: src/client/clientlauncher.cpp
msgid "Provided password file failed to open: " msgid "Provided password file failed to open: "
@ -1366,7 +1367,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "" msgstr "ادامه"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "" msgid ""
@ -1395,7 +1396,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Creating server..." msgid "Creating server..."
msgstr "" msgstr "ساخت سرور..."
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Debug info and profiler graph hidden" msgid "Debug info and profiler graph hidden"
@ -1416,11 +1417,11 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Exit to Menu" msgid "Exit to Menu"
msgstr "" msgstr "خروج به منو"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Exit to OS" msgid "Exit to OS"
msgstr "" msgstr "خروج به سیستم عامل"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Fast mode disabled" msgid "Fast mode disabled"
@ -1448,19 +1449,19 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Fog disabled" msgid "Fog disabled"
msgstr "" msgstr "مه غیرفعال شد"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Fog enabled" msgid "Fog enabled"
msgstr "" msgstr "مه فعال شد"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Fog enabled by game or mod" msgid "Fog enabled by game or mod"
msgstr "" msgstr "مه توسط بازی یا ماد فعال شد"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Game info:" msgid "Game info:"
msgstr "" msgstr "اطلاعات بازی:"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Game paused" msgid "Game paused"
@ -1508,11 +1509,11 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Off" msgid "Off"
msgstr "" msgstr "خاموش"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "On" msgid "On"
msgstr "" msgstr "روشن"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Pitch move mode disabled" msgid "Pitch move mode disabled"
@ -1544,7 +1545,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Singleplayer" msgid "Singleplayer"
msgstr "" msgstr "تک نفره"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Sound Volume" msgid "Sound Volume"
@ -1635,7 +1636,7 @@ msgstr ""
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "You died" msgid "You died"
msgstr "" msgstr "شما مردید"
#: src/client/game.cpp #: src/client/game.cpp
msgid "Zoom currently disabled by game or mod" msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
@ -1647,7 +1648,7 @@ msgstr ""
#: src/client/gameui.cpp #: src/client/gameui.cpp
msgid "Chat hidden" msgid "Chat hidden"
msgstr "" msgstr "چت پنهان"
#: src/client/gameui.cpp #: src/client/gameui.cpp
msgid "Chat shown" msgid "Chat shown"
@ -1672,7 +1673,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Apps" msgid "Apps"
msgstr "" msgstr "برنامه ها"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Backspace" msgid "Backspace"
@ -1717,7 +1718,7 @@ msgstr ""
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Help" msgid "Help"
msgstr "" msgstr "کمک"
#: src/client/keycode.cpp #: src/client/keycode.cpp
msgid "Home" msgid "Home"
@ -1980,6 +1981,8 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors." "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
msgstr "" msgstr ""
"ماد های مورد نیاز را نصب و فعال کن، یا ماد هایی که باعث خطا می شوند را "
"غیرفعال کن."
#: src/content/mod_configuration.cpp #: src/content/mod_configuration.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2073,7 +2076,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Jump" msgid "Jump"
msgstr "" msgstr "پرش"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Key already in use" msgid "Key already in use"
@ -2097,11 +2100,11 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Next item" msgid "Next item"
msgstr "" msgstr "آیتم بعدی"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Prev. item" msgid "Prev. item"
msgstr "" msgstr "آیتم قبلی"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Range select" msgid "Range select"
@ -2153,7 +2156,7 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Zoom" msgid "Zoom"
msgstr "" msgstr "زوم"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "press key" msgid "press key"
@ -2177,19 +2180,19 @@ msgstr ""
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "New Password" msgid "New Password"
msgstr "" msgstr "گذرواژه جدید"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Old Password" msgid "Old Password"
msgstr "" msgstr "گذرواژه قدیمی"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Passwords do not match!" msgid "Passwords do not match!"
msgstr "" msgstr "گذرواژه ها یکسان نیستند!"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp #: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
msgid "Exit" msgid "Exit"
msgstr "" msgstr "خروج"
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Muted" msgid "Muted"
@ -2257,7 +2260,7 @@ msgstr ""
#: src/network/clientpackethandler.cpp #: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "Server shutting down" msgid "Server shutting down"
msgstr "" msgstr "سرور در حال خاموش شدن"
#: src/network/clientpackethandler.cpp #: src/network/clientpackethandler.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2481,11 +2484,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Advanced" msgid "Advanced"
msgstr "" msgstr "پیشرفته"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Allows liquids to be translucent." msgid "Allows liquids to be translucent."
msgstr "" msgstr "بگذار مایعات نیمه شفاف باشند."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -2603,7 +2606,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Audio" msgid "Audio"
msgstr "" msgstr "صدا"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatically jump up single-node obstacles." msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
@ -2703,7 +2706,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Camera" msgid "Camera"
msgstr "" msgstr "دوربین"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Camera smoothing" msgid "Camera smoothing"
@ -2773,7 +2776,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat font size" msgid "Chat font size"
msgstr "" msgstr "اندازه فونت چت"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat log level" msgid "Chat log level"
@ -2928,7 +2931,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Console color" msgid "Console color"
msgstr "" msgstr "رنگ کنسول"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Console height" msgid "Console height"
@ -3030,7 +3033,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Default password" msgid "Default password"
msgstr "" msgstr "گذرواژه پیشفرض"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Default privileges" msgid "Default privileges"
@ -4154,7 +4157,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "" msgstr "زبان"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Large cave depth" msgid "Large cave depth"
@ -5145,15 +5148,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen" msgid "Screen"
msgstr "" msgstr "صفحه"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen height" msgid "Screen height"
msgstr "" msgstr "طول صفحه"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen width" msgid "Screen width"
msgstr "" msgstr "عرض صفحه"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screenshot folder" msgid "Screenshot folder"
@ -5176,7 +5179,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screenshots" msgid "Screenshots"
msgstr "" msgstr "اسکرین شات ها"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Seabed noise" msgid "Seabed noise"
@ -5263,7 +5266,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server" msgid "Server"
msgstr "" msgstr "سرور"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server Gameplay" msgid "Server Gameplay"
@ -5279,7 +5282,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server address" msgid "Server address"
msgstr "" msgstr "آدرس سرور"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "" msgid ""
@ -5290,15 +5293,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server description" msgid "Server description"
msgstr "" msgstr "توضیحات سرور"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server name" msgid "Server name"
msgstr "" msgstr "نام سرور"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server port" msgid "Server port"
msgstr "" msgstr "پورت سرور"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server-side occlusion culling" msgid "Server-side occlusion culling"
@ -6172,7 +6175,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Walking speed" msgid "Walking speed"
msgstr "" msgstr "سرعت راه رفتن"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second." msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."