mirror of
https://github.com/luanti-org/luanti.git
synced 2025-09-30 19:22:14 +00:00
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (1472 of 1472 strings)
This commit is contained in:
parent
fd7dbb6d45
commit
0e6b4d11d0
1 changed files with 10 additions and 14 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-11 19:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-07-18 01:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nikita Epifanov <nikgreens@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-01 03:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: BlackImpostor <SkyBuilderOFFICAL@yandex.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
"minetest/ru/>\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/chatcommands.lua
|
||||
msgid "Clear the out chat queue"
|
||||
|
@ -3426,14 +3426,13 @@ msgid "Defines tree areas and tree density."
|
|||
msgstr "Определяет области и плотность деревьев."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
|
||||
"down the rate of mesh updates, which can help reduce jitter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Задержка между обновлением мешей на клиенте в мс. Увеличение этого значения\n"
|
||||
"замедлит скорость обновления мешей, тем самым уменьшая проседания на "
|
||||
"медленных клиентах."
|
||||
"Задержка между обновлениями мешей на клиенте в мс. Увеличение этого "
|
||||
"параметра\n"
|
||||
"замедлит частоту обновлений мешей, что поможет уменьшить дрожание."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Delay in sending blocks after building"
|
||||
|
@ -5669,15 +5668,14 @@ msgstr ""
|
|||
"Количество сообщений, которые игрок может отправить в течении 10 секунд."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Number of threads to use for mesh generation.\n"
|
||||
"Value of 0 (default) will let Luanti automatically choose the number of "
|
||||
"threads."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Количество потоков, используемых для генерации мешей.\n"
|
||||
"Значение 0 (по умолчанию) позволит Luanti автоматически определять "
|
||||
"количество доступных потоков."
|
||||
"Значение 0 (по умолчанию) позволяет Luanti автоматически выбирать количество "
|
||||
"потоков."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Occlusion Culler"
|
||||
|
@ -5965,9 +5963,8 @@ msgstr ""
|
|||
"READ_PLAYERINFO: 32 (отключить вызов get_player_names со стороны клиента)"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Return to Main Menu"
|
||||
msgstr "Выйти в главное меню"
|
||||
msgstr "Вернуться в Главное Меню"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Ridge mountain spread noise"
|
||||
|
@ -7080,9 +7077,8 @@ msgid "Toggle fullscreen"
|
|||
msgstr "Включить полноэкранный режим"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Toggle large chat console"
|
||||
msgstr "Большая чат-консоль"
|
||||
msgstr "Включить большую чат-консоль"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Toggle pitchmove"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue