diff --git a/po/ru/luanti.po b/po/ru/luanti.po index 4d36ed9a48..4b3eefa1d9 100644 --- a/po/ru/luanti.po +++ b/po/ru/luanti.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Russian (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-07-11 19:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-07-18 01:33+0000\n" -"Last-Translator: Nikita Epifanov \n" +"PO-Revision-Date: 2025-09-01 03:01+0000\n" +"Last-Translator: BlackImpostor \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.13.1-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" @@ -3426,14 +3426,13 @@ msgid "Defines tree areas and tree density." msgstr "Определяет области и плотность деревьев." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n" "down the rate of mesh updates, which can help reduce jitter." msgstr "" -"Задержка между обновлением мешей на клиенте в мс. Увеличение этого значения\n" -"замедлит скорость обновления мешей, тем самым уменьшая проседания на " -"медленных клиентах." +"Задержка между обновлениями мешей на клиенте в мс. Увеличение этого " +"параметра\n" +"замедлит частоту обновлений мешей, что поможет уменьшить дрожание." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Delay in sending blocks after building" @@ -5669,15 +5668,14 @@ msgstr "" "Количество сообщений, которые игрок может отправить в течении 10 секунд." #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "" "Number of threads to use for mesh generation.\n" "Value of 0 (default) will let Luanti automatically choose the number of " "threads." msgstr "" "Количество потоков, используемых для генерации мешей.\n" -"Значение 0 (по умолчанию) позволит Luanti автоматически определять " -"количество доступных потоков." +"Значение 0 (по умолчанию) позволяет Luanti автоматически выбирать количество " +"потоков." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Occlusion Culler" @@ -5965,9 +5963,8 @@ msgstr "" "READ_PLAYERINFO: 32 (отключить вызов get_player_names со стороны клиента)" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Return to Main Menu" -msgstr "Выйти в главное меню" +msgstr "Вернуться в Главное Меню" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Ridge mountain spread noise" @@ -7080,9 +7077,8 @@ msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Включить полноэкранный режим" #: src/settings_translation_file.cpp -#, fuzzy msgid "Toggle large chat console" -msgstr "Большая чат-консоль" +msgstr "Включить большую чат-консоль" #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Toggle pitchmove"