diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
index 4a945bfb5..fee0a7e98 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.oc.yml
@@ -9,8 +9,7 @@ security:
password: Senhal
cancel: Anullar
resetting:
- description: Picatz vòstra adreça de corrièl çai-jos, vos mandarem las instruccions
- per reïnicializar vòstre senhal.
+ description: Picatz vòstra adreça de corrièl çai-jos, vos mandarem las instruccions per reïnicializar vòstre senhal.
register:
page_title: Crear un compte
go_to_account: Anar a vòstre compte
@@ -46,8 +45,7 @@ footer:
social: Social
powered_by: propulsat per
about: A prepaus
- stats: Dempuèi %user_creation% avètz legit %nb_archives% articles. Es a l'entorn
- de %per_day% per jorn !
+ stats: Dempuèi %user_creation% avètz legit %nb_archives% articles. Es a l'entorn de %per_day% per jorn !
config:
page_title: Configuracion
tab_menu:
@@ -65,8 +63,7 @@ config:
language_label: Lenga
reading_speed:
label: Velocitat de lectura
- help_message: 'Podètz utilizar una aisina en linha per estimar vòstra velocitat
- de lectura :'
+ help_message: 'Podètz utilizar una aisina en linha per estimar vòstra velocitat de lectura :'
100_word: Legissi a l'entorn de 100 mots per minuta
200_word: Legissi a l'entorn de 200 mots per minuta
300_word: Legissi a l'entorn de 300 mots per minuta
@@ -80,16 +77,11 @@ config:
android_instruction: Tocatz aquí per garnir las informacions de l'aplicacion Android
help_theme: wallabag es personalizable. Podètz causir vòstre tèma preferit aquí.
help_items_per_page: Podètz cambiar lo nombre d'articles afichats per pagina.
- help_reading_speed: wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz
- lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag
- tornarà calcular lo temps de lectura per cada article.
+ help_reading_speed: wallabag calcula lo temps de lectura per cada article. Podètz lo definir aquí, gràcias a aquesta lista, se sètz un legeire rapid o lent. wallabag tornarà calcular lo temps de lectura per cada article.
help_language: Podètz cambiar la lenga de l'interfàcia de wallabag.
- help_pocket_consumer_key: Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear
- dins vòstre compte Pocket.
+ help_pocket_consumer_key: Requesida per l'importacion de Pocket. Podètz la crear dins vòstre compte Pocket.
form_rss:
- description: Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres
- articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar,
- vos cal, d'en primièr crear un geton.
+ description: Los fluxes RSS fornits per wallabag vos permeton de legir vòstres articles salvagardats dins vòstre lector de fluxes preferit. Per los poder emplegar, vos cal, d'en primièr crear un geton.
token_label: Geton RSS
no_token: Pas cap de geton generat
token_create: Creatz vòstre geton
@@ -102,32 +94,26 @@ config:
all: Totes
rss_limit: Nombre d'articles dins un flux RSS
form_user:
- two_factor_description: Activar l'autentificacion en dos temps vòl dire que recebretz
- un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada.
+ two_factor_description: Activar l'autentificacion en dos temps vòl dire que recebretz un còdi per corrièl per cada novèla connexion pas aprovada.
name_label: Nom
email_label: Adreça de corrièl
twoFactorAuthentication_label: Dobla autentificacion
- help_twoFactorAuthentication: S'avètz activat l'autentificacion en dos temps,
- cada còp que volètz vos connectar a wallabag, recebretz un còdi per corrièl.
+ help_twoFactorAuthentication: S'avètz activat l'autentificacion en dos temps, cada còp que volètz vos connectar a wallabag, recebretz un còdi per corrièl.
delete:
title: Suprimir mon compte (Mèfi zòna perilhosa)
- description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles,
- TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte seràn suprimits
- per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat.
+ description: Se confirmatz la supression de vòstre compte, TOTES vòstres articles, TOTAS vòstras etiquetas, TOTAS vòstras anotacions e vòstre compte seràn suprimits per totjorn. E aquò es IRREVERSIBLE. Puèi seretz desconnectat.
confirm: Sètz vertadièrament segur ? (AQUÒ ES IRREVERSIBLE)
button: Suprimir mon compte
reset:
title: Zòna de reïnicializacion (Mèfi zòna perilhosa)
- description: En clicant sul boton çai-jos auretz la possibilitat de levar qualques
- informacions de vòstre compte. Mèfi que totas aquelas accions son IRREVERSIBLAS.
+ description: En clicant sul boton çai-jos auretz la possibilitat de levar qualques informacions de vòstre compte. Mèfi que totas aquelas accions son IRREVERSIBLAS.
annotations: Levar TOTAS las anotacions
tags: Levar TOTAS las etiquetas
entries: Levar TOTES los articles
archived: Levar TOTES los articles archivats
confirm: Sètz vertadièrament segur ? (AQUÒ ES IRREVERSIBLE)
form_password:
- description: Podètz cambiar vòstre senhal aquí. Vòstre senhal deu èsser long d'almens
- 8 caractèrs.
+ description: Podètz cambiar vòstre senhal aquí. Vòstre senhal deu èsser long d'almens 8 caractèrs.
old_password_label: Senhal actual
new_password_label: Senhal novèl
repeat_new_password_label: Confirmatz vòstre novèl senhal
@@ -141,25 +127,11 @@ config:
faq:
title: FAQ
tagging_rules_definition_title: Qué significa las règlas d'etiquetas automaticas ?
- tagging_rules_definition_description: Son de règlas utilizadas per wallabad
- per classar automaticament vòstres novèls articles.
Cada còp qu'un novèl
- article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas
- per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç
- de classificar vòstres articles manualament.
+ tagging_rules_definition_description: Son de règlas utilizadas per wallabad per classar automaticament vòstres novèls articles.
Cada còp qu'un novèl article es apondut, totas las règlas d'etiquetas automaticas seràn utilizadas per ajustar d'etiquetas qu'avètz configuradas, en vos esparnhant l'esfòrç de classificar vòstres articles manualament.
how_to_use_them_title: Cossí las utilizar ?
- how_to_use_them_description: Imaginem que volètz atribuir als novèls article
- l'etiqueta « lectura corta » quand lo temps per legir es inferior a
- 3 minutas.
Dins aquel cas, deuriatz metre « readingTime <= 3 » dins
- lo camp Règla e « lectura corta » dins lo camp Etiqueta.
Mai d'una etiquetas pòdon èsser apondudas simultanèament ne las separant
- amb de virgulas : « lectura corta, per ligir »
De règlas complèxas
- pòdon èsser creadas n'emplegant d'operators predefinits : se « readingTime
- >= 5 AND domainName = "github.com" » alara atribuir las etiquetas «
- lectura longa, github »
- variables_available_title: Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure
- de règlas ?
- variables_available_description: Las variablas e operators seguents pòdon èsser
- utilizats per escriure de règlas d'etiquetas automaticas :
+ how_to_use_them_description: Imaginem que volètz atribuir als novèls article l'etiqueta « lectura corta » quand lo temps per legir es inferior a 3 minutas.
Dins aquel cas, deuriatz metre « readingTime <= 3 » dins lo camp Règla e « lectura corta » dins lo camp Etiqueta.
Mai d'una etiquetas pòdon èsser apondudas simultanèament ne las separant amb de virgulas : « lectura corta, per ligir »
De règlas complèxas pòdon èsser creadas n'emplegant d'operators predefinits : se « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » alara atribuir las etiquetas « lectura longa, github »
+ variables_available_title: Quinas variablas e operators pòdi utilizar per escriure de règlas ?
+ variables_available_description: Las variablas e operators seguents pòdon èsser utilizats per escriure de règlas d'etiquetas automaticas :
meaning: Significacion
variable_description:
label: Variabla
@@ -174,7 +146,7 @@ config:
domainName: Lo nom de domeni de l'article
operator_description:
label: Operator
- less_than: Mens que…...
+ less_than: Mens que…
strictly_less_than: Estrictament mens que…
greater_than: Mai que…
strictly_greater_than: Estrictament mai que…
@@ -182,10 +154,8 @@ config:
not_equal_to: Diferent de…
or: Una règla O l'autra
and: Una règla E l'autra
- matches: Teste se un subjècte correspond a una recèrca (non
- sensibla a la cassa).
Exemple : title matches \"football\"
- notmatches: Teste se subjècte correspond pas a una recèrca (sensibla
- a la cassa).
Example : title notmatches "football"
+ matches: Teste se un subjècte correspond a una recèrca (non sensibla a la cassa).
Exemple : title matches \"football\"
+ notmatches: Teste se subjècte correspond pas a una recèrca (sensibla a la cassa).
Example : title notmatches "football"
entry:
default_title: Títol de l'article
page_titles:
@@ -198,8 +168,7 @@ entry:
untagged: Articles sens etiqueta
all: Totes los articles
list:
- number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'article.|{1} I a un article.|]1,Inf[ I\
- \ a %count% articles."
+ number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'article.|{1} I a un article.|]1,Inf[ I a %count% articles."
reading_time: durada de lectura
reading_time_minutes: durada de lectura : %readingTime% min
reading_time_less_one_minute: durada de lectura : < 1 min
@@ -257,8 +226,7 @@ entry:
description: Marca mal la presentacion d'aqueste article ?
edit_title: Modificar lo títol
original_article: original
- annotations_on_the_entry: "{0} Pas cap d'anotacion|{1} Una anotacion|]1,Inf[ %count%\
- \ anotacions"
+ annotations_on_the_entry: "{0} Pas cap d'anotacion|{1} Una anotacion|]1,Inf[ %count% anotacions"
created_at: Data de creacion
published_at: Data de publicacion
published_by: Publicat per
@@ -292,8 +260,7 @@ about:
who_behind_wallabag:
developped_by: Desvolopat per
website: Site web
- many_contributors: E un fum de contributors ♥ sur
- Github
+ many_contributors: E un fum de contributors ♥ sur Github
project_website: Site web del projècte
license: Licéncia
version: Version
@@ -309,8 +276,7 @@ about:
contributors:
description: Mercés als contributors de l'aplicacion web de wallabag
third_party:
- description: 'Aquí la lista de las dependéncias utilizadas dins wallabag (e lor
- licéncia) :'
+ description: 'Aquí la lista de las dependéncias utilizadas dins wallabag (e lor licéncia) :'
package: Dependéncia
license: Licéncia
howto:
@@ -369,20 +335,17 @@ quickstart:
more: Mai…
intro:
title: Benvenguda sus wallabag !
- paragraph_1: Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar
- unas foncionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina.
+ paragraph_1: Anem vos guidar per far lo torn de la proprietat e vos presentar unas foncionalitats que vos poirián interessar per vos apropriar aquesta aisina.
paragraph_2: Seguètz-nos !
configure:
title: Configuratz l'aplicacion
- description: Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion
- de wallabag.
+ description: Per fin d'aver una aplicacion que vos va ben, anatz veire la configuracion de wallabag.
language: Cambiatz la lenga e l'estil de l'aplicacion
rss: Activatz los fluxes RSS
tagging_rules: Escrivètz de règlas per classar automaticament vòstres articles
admin:
title: Administracion
- description: "En qualitat d'adminitrastor sus wallabag, avètz de privilègis que\
- \ vos permeton de :"
+ description: "En qualitat d'adminitrastor sus wallabag, avètz de privilègis que vos permeton de :"
new_user: Crear un novèl utilizaire
analytics: Configurar las estadisticas
sharing: Activar de paramètres de partatge
@@ -390,14 +353,12 @@ quickstart:
import: Configurar los impòrts
first_steps:
title: Primièrs passes
- description: Ara wallabag es ben configurat, es lo moment d'archivar lo web. Podètz
- clicar sul signe + a man drecha amont per ajustar un ligam.
+ description: Ara wallabag es ben configurat, es lo moment d'archivar lo web. Podètz clicar sul signe + a man drecha amont per ajustar un ligam.
new_article: Ajustatz vòstre primièr article
unread_articles: E recaptatz-lo !
migrate:
title: Migrar dempuèi un servici existent
- description: Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a
- trapar vòstras donadas sus wallabag.
+ description: Sètz un ancian utilizaire d'un servici existent ? Vos ajudarem a trapar vòstras donadas sus wallabag.
pocket: Migrar dempuèi Pocket
wallabag_v1: Migrar dempuèi wallabag v1
wallabag_v2: Migrar dempuèi wallabag v2
@@ -405,44 +366,36 @@ quickstart:
instapaper: Migrar dempuèi Instapaper
developer:
title: Pels desvolopaires
- description: Avèm tanben pensat als desvolopaires : Docker, API, traduccions,
- etc.
+ description: Avèm tanben pensat als desvolopaires : Docker, API, traduccions, etc.
create_application: Crear vòstra aplicacion tèrça
use_docker: Utilizar Docker per installar wallabag
docs:
title: Documentacion complèta
- description: I a un fum de foncionalitats dins wallabag. Esitetz pas a legir lo
- manual per las conéisser e aprendre a las utilizar.
+ description: I a un fum de foncionalitats dins wallabag. Esitetz pas a legir lo manual per las conéisser e aprendre a las utilizar.
annotate: Anotar vòstre article
export: Convertissètz vòstres articles en ePub o en PDF
- search_filters: Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar
- l'article que vos interèssa
+ search_filters: Aprenètz a utilizar lo motor de recèrca e los filtres per retrobar l'article que vos interèssa
fetching_errors: Qué far se mon article es pas recuperat coma cal ?
all_docs: E encara plen de causas mai !
support:
title: Assisténcia
- description: Perque avètz benlèu besonh de nos pausar una question, sèm disponibles
- per vosautres.
+ description: Perque avètz benlèu besonh de nos pausar una question, sèm disponibles per vosautres.
github: Sus GitHub
email: Per e-mail
gitter: Sus Gitter
tag:
page_title: Etiquetas
list:
- number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[\
- \ I a %count% etiquetas."
+ number_on_the_page: "{0} I a pas cap d'etiquetas.|{1} I a una etiqueta.|]1,Inf[ I a %count% etiquetas."
see_untagged_entries: Afichar las entradas sens etiquetas
new:
add: Ajustar
placeholder: Podètz ajustar mai qu'una etiqueta, separadas per de virgula.
export:
- footer_template:
Produch per wallabag amb %method%
Mercés - de dobrir una sollicitacion - s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic.
Produch per wallabag amb %method%
Mercés de dobrir una sollicitacion s’avètz de problèmas amb l’afichatge d’aqueste E-Book sus vòstre periferic.
~/.config/chromium/Default/
%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks
~/.config/chromium/Default/
%LOCALAPPDATA%\Google\Chrome\User Data\Default
~/Library/Application Support/Google/Chrome/Default/Bookmarks