diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
index 9c8e72473..97698b614 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.de.yml
@@ -194,6 +194,7 @@ config:
two_factor_code_description_3: 'Du solltest diese Backup-Codes an einem sicheren Ort abspeichern. Du kannst sie nutzen, falls du den Zugang zu deiner OTP-App verlierst:'
two_factor_code_description_2: 'Du kannst diesen QR-Code mit deiner App scannen:'
two_factor_code_description_1: Du hast soeben die OTP-Zwei-Faktor-Authentifizierung aktiviert. Öffne deine OTP-App und nutze diesen Code, um ein Einmalkennwort zu erhalten. Der Code wird verschwinden, sobald du die Seite neulädst.
+ two_factor_code_description_5: 'Wenn du den QR-Code nicht sehen oder nicht scannen kannst, trage in deine App folgendes Geheimnis ein:'
page_title: Zwei-Faktor-Authentifizierung
form_ignore_origin_rules:
faq:
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.gl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.gl.yml
index 0967ef424..d5be0ab85 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.gl.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.gl.yml
@@ -1 +1,386 @@
-{}
+howto:
+ shortcuts:
+ list_title: Atallos dispoñibles nas páxinas con listaxes
+ go_logout: Desconectar
+ go_howto: Ir ós titoriais (esta páxina!)
+ go_developers: Ir a desenvolvedoras
+ go_import: Ir a importar
+ go_config: Ir ós axustes
+ go_tags: Ir ás etiquetas
+ go_all: Ir a Todas as entradas
+ go_archive: Ir ó arquivo
+ go_starred: Ir ós que teñen estrela
+ go_unread: Ir a non lidos
+ all_pages_title: Atallos dispoñibles en tódalas páxinas
+ action: Acción
+ shortcut: Atallo
+ page_description: Aquí están os atallos dispoñibles en wallabag.
+ bookmarklet:
+ description: 'Arrastra e solta esta ligazón na túa barra de marcadores:'
+ mobile_apps:
+ windows: na Microsoft Store
+ ios: na iTunes Store
+ android:
+ via_f_droid: vía F-Droid
+ via_google_play: vía Google Play
+ browser_addons:
+ opera: Engadido para Opera
+ chrome: Engadido para Chrome
+ firefox: Engadido para Firefox
+ form:
+ description: Grazas a este formulario
+ top_menu:
+ bookmarklet: Marcador activo
+ mobile_apps: Apps móbiles
+ browser_addons: Engadidos do navegador
+ page_description: 'Hai varios xeitos de gardar un artigo:'
+ tab_menu:
+ shortcuts: Usar atallos
+ add_link: Engadir unha ligazón
+ page_title: Titorial
+about:
+ third_party:
+ license: Licenza
+ package: Paquete
+ description: 'Aquí tes unha listaxe das bibliotecas de terceiros que utiliza wallabag (coa súa licenza):'
+ contributors:
+ description: Grazas ás colaboradoras na aplicación web de wallabag
+ helping:
+ by_paypal: vía Paypal
+ by_contributing: 'colaborando co proxecto:'
+ description: 'wallabag é libre e de código aberto. Podes axudarnos:'
+ getting_help:
+ support: en GitHub
+ bug_reports: Informes de fallos
+ documentation: Documentación
+ who_behind_wallabag:
+ version: Versión
+ license: Licenza
+ project_website: Sitio web do proxecto
+ many_contributors: E moitas outras colaboradoras ♥ en GitHub
+ website: sitio web
+ developped_by: Desenvolto por
+ top_menu:
+ third_party: Bibliotecas de terceiros
+ contributors: Colaboradoras
+ helping: Axudar a wallabag
+ getting_help: Obter axuda
+ who_behind_wallabag: Quen está detrás de wallabag
+ page_title: Acerca de
+entry:
+ metadata:
+ published_on: Publicado o
+ added_on: Engadido o
+ address: Enderezo
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
+ reading_time: Tempo de lectura estimado
+ confirm:
+ delete_tag: Tes a certeza de querer eliminar esa etiqueta do artigo?
+ delete: Tes a certeza de querer eliminar ese artigo?
+ public:
+ shared_by_wallabag: Este artigo foi compartido por %username% con wallabag
+ edit:
+ save_label: Gardar
+ origin_url_label: Url de orixe (o lugar onde atopaches a entrada)
+ url_label: Url
+ title_label: Título
+ page_title: Editar unha entrada
+ search:
+ placeholder: Que estás a buscar?
+ new:
+ form_new:
+ url_label: Url
+ placeholder: http://website.com
+ page_title: Gardar nova entrada
+ view:
+ provided_by: Proporcionado por
+ published_by: Publicado por
+ published_at: Data de publicación
+ created_at: Data de creación
+ annotations_on_the_entry: '{0} Sen notas|{1} Unha nota|]1,Inf[ %count% notas'
+ original_article: orixinal
+ edit_title: Editar título
+ left_menu:
+ problem:
+ description: Non se mostra correctamente o artigo?
+ label: Problemas?
+ theme_toggle_auto: Automático
+ theme_toggle_dark: Escuro
+ theme_toggle_light: Claro
+ theme_toggle: Cambiar decorado
+ print: Imprimir
+ export: Exportar
+ delete_public_link: eliminar ligazón pública
+ public_link: ligazón pública
+ share_email_label: Email
+ share_content: Compartir
+ add_a_tag: Engadir etiqueta
+ delete: Eliminar
+ re_fetch_content: Volver a obter contido
+ view_original_article: Artigo orixinal
+ set_as_starred: Poñer estrela
+ set_as_unread: Marcar como non lido
+ set_as_read: Marcar como lido
+ back_to_homepage: Atrás
+ back_to_top: Ir arriba
+ filters:
+ action:
+ filter: Filtrar
+ clear: Baleirar
+ reading_time:
+ to: ata
+ from: desde
+ label: Tempo de lectura en minutos
+ created_at:
+ to: ata
+ from: desde
+ label: Data de creación
+ domain_label: Nome de dominio
+ http_status_label: Estado HTTP
+ language_label: Idioma
+ is_public_help: Ligazón pública
+ is_public_label: Ten unha ligazón pública
+ preview_picture_help: Imaxe de vista previa
+ preview_picture_label: Ten imaxe de vista previa
+ unread_label: Sen ler
+ starred_label: Con estrela
+ archived_label: Arquivado
+ status_label: Estado
+ title: Filtros
+ list:
+ export_title: Exportar
+ delete: Eliminar
+ toogle_as_star: Marcar cunha estrela
+ toogle_as_read: Marcar como lido
+ original_article: orixinal
+ reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% min.'
+ number_of_tags: '{1} e outra etiqueta|]1,Inf[e %count% outras etiquetas'
+ reading_time_less_one_minute: 'tempo estimado de lectura: < 1 min'
+ reading_time_minutes: 'tempo estimado de lectura: %readingTime% min'
+ reading_time: tempo estimado de lectura
+ number_on_the_page: '{0} Non hai entradas.|{1} Só hai unha entrada.|]1,Inf[ Hai %count% entradas.'
+ page_titles:
+ all: Todas as entradas
+ untagged: Entradas sen etiqueta
+ filtered_search: 'Filtrado por busca:'
+ filtered_tags: 'Filtrado por etiquetas:'
+ filtered: Artigos filtrados
+ archived: Artigos arquivados
+ starred: Artigos con estrela
+ unread: Artigos sen ler
+ default_title: Título da entrada
+config:
+ form_ignore_origin_rules:
+ faq:
+ operator_description:
+ matches: 'Comproba que o obxecto concorda coa busca (non diferencia maiúsculas).
Exemplo: _all ~ "https?://rss.example.com/foobar/.*"
'
+ equal_to: Igual a…
+ label: Operador
+ variable_description:
+ _all: Enderezo completo, básicamente para patróns de concordancia
+ host: Servidor do enderezo
+ label: Variable
+ meaning: Significado
+ variables_available_description: 'Podes usar as seguintes variables e operadores para crear regras que ignoran a orixe:'
+ variables_available_title: Que variables e operadores podo utilizar para as regras?
+ how_to_use_them_description: Asumamos que queres ignorar a orixe dunha entrada procedente de « rss.exemplo.com » (sabendo que tras a redirección o enderezo é exemplo.com).
Neste caso, deberías escribir « host = "rss.exemplo.com" » no campo da Regra .
+ how_to_use_them_title: Como se usan?
+ ignore_origin_rules_definition_description: Utilízase para que wallabag ignore automáticamente un enderezo de orixe tras a redirección.
Se hai unha redirección mentras se obtén a nova entrada, utilizaranse as regras que ignoran a orixe (definidas pola usuaria na instancia) para ignorar o enderezo de orixe.
+ ignore_origin_rules_definition_title: Qué significa "ignorar regras de orixe"?
+ title: PMF
+ form_rules:
+ faq:
+ how_to_use_them_description: 'Demos por feito que queres etiquetar as novas entradas con « lectura rápida » cando o tempo de lectura non supera os 3 minutos.
Neste caso, tes que poñer « TempodeLectura <= 3 » no campo da Regra e « lectura rápida » no campo da Etiqueta .
Podes engadir varias etiquetas ó mesmo tempo separándoas cunha vírgula: « lectura rápida, teño que ler »
Pódense establecer regras complexas usando os operadores predefinidos: se o « readingTime >= 5 AND domainName = "github.com" » entón etiquetar como « lectura longa, GitHub »'
+ operator_description:
+ notmatches: 'Comproba que o obxecto non contén a busca (non dif. maiúsculas).
Exemplo: título non contén "saúde"
'
+ matches: 'Comproba que un obxecto concorda coa busca (dif. maius.-minus.).
Exemplo: título contén "saúde"
'
+ and: Unha regra E outra
+ or: Unha regra OU outra
+ not_equal_to: Diferente de…
+ equal_to: Igual a…
+ strictly_greater_than: Estrictamente maior que…
+ greater_than: Maior de…
+ strictly_less_than: Estrictamente menor que…
+ less_than: Menor que…
+ label: Operador
+ variable_description:
+ domainName: O nome de dominio da entrada
+ readingTime: O tempo estimado de lectura para a entrada, en minutos
+ mimetype: O tipo de multimedia da entrada
+ language: O idioma da entrada
+ content: O contido da entrada
+ isStarred: Se a entrada ten estrela ou non
+ isArchived: Se a entrada está arquivada ou non
+ url: URL da entrada
+ title: Título da entrada
+ label: Variable
+ meaning: Significado
+ variables_available_description: 'Podes usar as seguintes variables e operadores para crear regras de etiquetado:'
+ variables_available_title: Que variables e operadores se poden usar nas regras?
+ how_to_use_them_title: Como se utilizan?
+ tagging_rules_definition_description: Son regras utilizadas por wallabag para etiquetar automáticamente novas entradas.
Cada vez que se engade un elemento usaranse tódalas regras de etiquetados configuradas, aforrándoche o traballo de clasificar manualmente as túas entradas.
+ tagging_rules_definition_title: Que significa "regras de etiquetado"?
+ title: PMF
+ export: Exportar
+ import_submit: Importar
+ file_label: Ficheiro JSON
+ card:
+ export_tagging_rules_detail: Vas descargar un ficheiro JSON que podes usar para importar as regras de etiquetado noutro lugar ou facer copia de apoio.
+ export_tagging_rules: Exportar regras de etiquetado
+ import_tagging_rules_detail: Tes que escoller un ficheiro JSON que exportaras anteriormente.
+ import_tagging_rules: Importar regras de etiquetado
+ new_tagging_rule: Crear regra de etiquetado
+ tags_label: Etiquetas
+ rule_label: Regra
+ edit_rule_label: editar
+ delete_rule_label: eliminar
+ then_tag_as_label: após etiquetar como
+ if_label: se
+ otp:
+ app:
+ enable: Activar
+ cancel: Cancelar
+ two_factor_code_description_5: 'Se non podes ver o Código QR ou non podes escanealo, escribe a chave seguinte na túa app:'
+ two_factor_code_description_4: 'Comproba un dos códigos OTP da app que utilizas:'
+ two_factor_code_description_3: 'Igualmente, garda unha copia destos códigos nun lugar seguro, podes usalos en caso de perder o acceso á app OTP:'
+ two_factor_code_description_2: 'Podes escanear o Código QR coa túa app:'
+ two_factor_code_description_1: Activaches o segundo factor de autenticación OTP, abre a túa app OTP e usa o código para obter un contrasinal dun só uso. Desaparecerá tras a recarga da páxina.
+ page_title: Autenticación con dous factores
+ form_settings:
+ android_instruction: Toca aquí para precompletar a aap Android
+ help_pocket_consumer_key: Requerido para importación en Pocket. Podes creala na túa conta Pocket.
+ help_language: Podes cambiar o idioma da interface de wallabag.
+ help_reading_speed: wallabag calcula o tempo de lectura de cada artigo. Podes definir aquí, grazas a esta lista, se es lectora rápida ou lenta. wallabag volverá a calcular a velocidade de lectura para cada artigo.
+ help_items_per_page: Podes cambiar o número de artigos mostrados en cada páxina.
+ help_theme: wallabag é personalizable. Podes escoller o teu decorado preferido.
+ android_configuration: Configurar a app Android
+ pocket_consumer_key_label: Consumer Key para importar contidos de Pocket
+ action_mark_as_read:
+ redirect_current_page: Permanecer na páxina actual
+ redirect_homepage: Ir á páxina de inicio
+ label: Que facer tras eliminar, por unha estrela ou marcar como lido un artigo?
+ reading_speed:
+ 400_word: Leo ~400 palabras por minuto
+ 300_word: Leo ~300 palabras por minuto
+ 200_word: Leo ~200 palabras por minuto
+ 100_word: Leo ~100 palabras por minuto
+ help_message: 'Podes usar ferramentas en liña para estimar a túa velocidade de lectura:'
+ label: Velocidade de lectura
+ language_label: Idioma
+ items_per_page_label: Elementos por páxina
+ theme_label: Decorado
+ form_password:
+ repeat_new_password_label: Repite o novo contrasinal
+ new_password_label: Novo contrasinal
+ old_password_label: Contrasinal actual
+ description: Aquí podes cambiar o contrasinal. O novo contrasinal ten que ter ao menos 8 caracteres.
+ reset:
+ confirm: Seguro que queres facelo? (ESTO NON TEN VOLTA)
+ archived: Eliminar TODAS as entradas arquivadas
+ entries: Eliminar TODAS as entradas
+ tags: Eliminar TODAS as etiquetas
+ annotations: Eliminar TODAS as notas
+ description: Premendo nos botóns poderás eliminar algunha información relativa á túa conta. Ten tino co que fas, xa que será IRREVERSIBLE.
+ title: Área de restablecemento (Perigo!)
+ form_user:
+ delete:
+ button: Eliminar a miña conta
+ confirm: Seguro que desexas facelo? (NON TEN VOLTA)
+ description: Se eliminas a conta, TÓDOLOS teus artigos, TÓDALAS etiquetas e TÓDALAS notas da túa conta serán eliminadas PERMANENTEMENTE (non hai volta atrás!). Após, serás desconectada.
+ title: Elimina a miña conta (a.k.a. Zona Perigosa)
+ two_factor:
+ action_app: Usar App OTP
+ action_email: Usar email
+ state_disabled: Desactivado
+ state_enabled: Activado
+ table_action: Acción
+ table_state: Estado
+ table_method: Método
+ googleTwoFactor_label: Usando app OTP (usa unha app como andOTP, FreeOTP, Authy ou Google Authenticator, para obter o código único)
+ emailTwoFactor_label: Utilizando email (recibirás código por email)
+ login_label: Conexión (non se pode cambiar
+ email_label: Email
+ name_label: Nome
+ two_factor_description: Se activas o segundo factor de autenticación recibirás un email cun código en cada nova conexión que aínda non verificases.
+ form_feed:
+ feed_limit: Número de elementos na fonte
+ feed_link:
+ all: Todo
+ archive: Arquivado
+ starred: Con estrela
+ unread: Sen ler
+ feed_links: Ligazóns da fonte
+ token_revoke: Revogar o token
+ token_reset: Volver a crear o token
+ token_create: Crea o token
+ no_token: Sen token
+ token_label: Token da fonte
+ description: As fontes Atom proporcionadas por wallabag permítenche ler no teu lector Atom favorito os artigos que gardaches. Primeiro tes que crear un token.
+ form:
+ save: Gardar
+ tab_menu:
+ reset: Restablecer área
+ ignore_origin: Ignorar regras de orixe
+ new_user: Engadir usuaria
+ rules: Regras de etiquetado
+ password: Contrasinal
+ user_info: Información da usuaria
+ feed: Fontes
+ settings: Axustes
+ page_title: Configuración
+footer:
+ stats: Desde %user_creation% leches %nb_archives% artigos. Que ven sendo %per_day% ó día!
+ wallabag:
+ about: Acerca de
+ powered_by: grazas a
+ social: Social
+ elsewhere: Leva wallabag contigo
+menu:
+ search_form:
+ input_label: Escribe aquí a túa busca
+ top:
+ account: A miña conta
+ random_entry: Ir a unha entrada ó chou desa listaxe
+ export: Exportar
+ filter_entries: Filtrar entradas
+ search: Buscar
+ add_new_entry: Engadir nova entrada
+ left:
+ theme_toggle_auto: Decorado automático
+ theme_toggle_dark: Decorado escuro
+ theme_toggle_light: Decorado claro
+ quickstart: Inicio rápido
+ ignore_origin_instance_rules: Ignorar globalmente as regras de orixe
+ site_credentials: Credenciais da web
+ users_management: Xestión de usuarias
+ back_to_unread: Volver ós artigos non lidos
+ save_link: Gardar ligazón
+ search: Buscar
+ about: Acerca de
+ logout: Desconectar
+ developer: Xestión dos clientes API
+ howto: Titoriais
+ import: Importar
+ internal_settings: Axustes internos
+ tags: Etiquetas
+ config: Axustes
+ all_articles: Todos
+ archive: Arquivo
+ starred: Con estrela
+ unread: Sen ler
+security:
+ register:
+ go_to_account: Vai á túa conta
+ page_title: Crear unha conta
+ resetting:
+ description: Escribe o enderezo de email e enviarémosche as instruccións para restablecer o contrasinal.
+ login:
+ cancel: Cancelar
+ password: Contrasinal
+ username: Nome de usuaria
+ register: Abre unha conta
+ submit: Conectar
+ forgot_password: Esqueceches o contrasinal?
+ keep_logged_in: Manterme conectada
+ page_title: Benvida a wallabag!
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.hr.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.hr.yml
index 538d645d4..d33b86234 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.hr.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.hr.yml
@@ -271,6 +271,7 @@ config:
two_factor_code_description_2: 'QR kod možeš skenirati pomoću tvog programa:'
enable: Aktiviraj
cancel: Odustani
+ two_factor_code_description_5: 'Ako ne vidiš QR kod ili ako ga ne možeš skenirati, upiši sljedeću tajnu u tvoj program:'
page_title: Dvofaktorska autentifikacija
form_ignore_origin_rules:
faq:
diff --git a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
index 8dc54e7c0..90598e27f 100644
--- a/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
+++ b/src/Wallabag/CoreBundle/Resources/translations/messages.pl.yml
@@ -34,6 +34,9 @@ menu:
site_credentials: Poświadczenia strony
quickstart: Szybki start
ignore_origin_instance_rules: Ignoruj globalne zasady pochodzenia
+ theme_toggle_auto: Automatyczny motyw
+ theme_toggle_dark: Ciemny motyw
+ theme_toggle_light: Jasny motyw
top:
add_new_entry: Dodaj nowy wpis
search: Szukaj
@@ -182,6 +185,7 @@ config:
new_tagging_rule: Utwórz zasadę oznaczania tagami
import_submit: Importuj
file_label: Plik JSON
+ export: Eksportuj
form_feed:
description: Lista artykułów Atom pozwala czytać zapisane artykuły w twoim ulubionym programie. Musisz najpierw wygenerować token Atom’a.
feed_limit: Liczba artykułów w aktualnościach
@@ -196,6 +200,9 @@ config:
token_create: Stwórz swój token
no_token: Brak token’a
token_label: Token listy
+ form_ignore_origin_rules:
+ faq:
+ title: FAQ
entry:
default_title: Tytuł wpisu
page_titles:
@@ -213,7 +220,7 @@ entry:
reading_time_minutes: 'szacunkowy czas czytania: %readingTime% min'
reading_time_less_one_minute: 'szacunkowy czas czytania: < 1 min'
number_of_tags: '{1} i inny tag|]1,Inf[i %count% innych tagów'
- reading_time_minutes_short: '%czasCzytania% min'
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
reading_time_less_one_minute_short: '< 1 min'
original_article: oryginał
toogle_as_read: Oznacz jako przeczytane
@@ -291,7 +298,7 @@ entry:
delete_tag: Czy jesteś pewien, że chcesz usunąć ten tag, z tego artykułu?
metadata:
reading_time: Szacowany czas czytania
- reading_time_minutes_short: '%czasCzytania% min'
+ reading_time_minutes_short: '%readingTime% min'
address: Adres
added_on: Dodano
about: