1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-08-06 17:41:04 +00:00

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 62.9% (964 of 1531 strings)
This commit is contained in:
Саша Петровић 2025-07-09 20:30:25 +02:00 committed by SmallJoker
parent 717e686ac3
commit e1b057ca56

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: luanti\n" "Project-Id-Version: luanti\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-05-14 23:02+0200\n" "POT-Creation-Date: 2025-05-14 23:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-09 14:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-10 03:05+0000\n"
"Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/" "Language-Team: Serbian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
"minetest/sr/>\n" "minetest/sr/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n" "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#: builtin/client/chatcommands.lua #: builtin/client/chatcommands.lua
#, fuzzy #, fuzzy
@ -4071,7 +4071,7 @@ msgstr "Просторно светло"
msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")." msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
msgstr "" msgstr ""
"Поставите на тачно ради омогућавања дејства просторног светла (тзв. „Божијих " "Поставите на тачно ради омогућавања дејства просторног светла (тзв. „Божијих "
"зрака“)" "зрака“)."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Other Effects" msgid "Other Effects"
@ -4509,9 +4509,8 @@ msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
msgstr "Име домаћина служитеља, ради приказивања на списку служитеља." msgstr "Име домаћина служитеља, ради приказивања на списку служитеља."
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Server URL" msgid "Server URL"
msgstr "Адреса сервера" msgstr "Адреса служитеља"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist." msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
@ -6462,9 +6461,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Font" msgid "Font"
msgstr "Слова" msgstr "Словолик"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font bold by default" msgid "Font bold by default"
@ -6494,9 +6492,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Font size" msgid "Font size"
msgstr "Величина слова" msgstr "Величина словолика"
#: src/settings_translation_file.cpp #: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI" msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"