mirror of
https://github.com/luanti-org/luanti.git
synced 2025-08-01 17:38:41 +00:00
Update translations
This commit is contained in:
parent
eea1fdaf25
commit
e0ebe7929c
22 changed files with 1657 additions and 1218 deletions
|
@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-01 06:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nore <nore@mesecons.net>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-13 13:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"minetest/minetest/nb_NO/>\n"
|
||||
"Language: nb\n"
|
||||
|
@ -19,9 +19,8 @@ msgid "Respawn"
|
|||
msgstr "Respawn"
|
||||
|
||||
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You died"
|
||||
msgstr "Du døde."
|
||||
msgstr "Du døde"
|
||||
|
||||
#: builtin/fstk/ui.lua
|
||||
msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
|
||||
|
@ -96,18 +95,16 @@ msgid "Disable all"
|
|||
msgstr "Fjern alt"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Disable modpack"
|
||||
msgstr "Deaktivert"
|
||||
msgstr "Koble ut modpakke"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid "Enable all"
|
||||
msgstr "Aktiver alle"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enable modpack"
|
||||
msgstr "Gi et nytt navn til modpaken:"
|
||||
msgstr "Aktiver modpakken"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -122,9 +119,8 @@ msgid "Mod:"
|
|||
msgstr "Mod:"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No game description provided."
|
||||
msgstr "Ingen modbeskrivelse tilgjengelig"
|
||||
msgstr "Mangler spillbeskrivelse."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -157,19 +153,16 @@ msgid "Back"
|
|||
msgstr "Tilbake"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Back to Main Menu"
|
||||
msgstr "Hovedmeny"
|
||||
msgstr "Tilbake til hovedmeny"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
|
||||
msgstr "Laster ned $1, vent…"
|
||||
msgstr "Laster ned og installerer $1, vent…"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed to download $1"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å installere $1 til $2"
|
||||
msgstr "Klarte ikke laste ned $1"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
|
@ -195,14 +188,12 @@ msgid "Search"
|
|||
msgstr "Søk"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Texture packs"
|
||||
msgstr "Teksturpakker"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Uninstall"
|
||||
msgstr "Installer"
|
||||
msgstr "Avinstaller"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
|
||||
msgid "Update"
|
||||
|
@ -221,9 +212,8 @@ msgid "Create"
|
|||
msgstr "Opprett"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Download a game, such as minetest_game, from minetest.net"
|
||||
msgstr "Last ned et subgame, f.eks. minetest_game, fra minetest.net"
|
||||
msgstr "Last ned et spill, for eksempel minetest_game, fra minetest.net"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Download one from minetest.net"
|
||||
|
@ -238,9 +228,8 @@ msgid "Mapgen"
|
|||
msgstr "Mapgen"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No game selected"
|
||||
msgstr "Velg rekkevidde"
|
||||
msgstr "Intet spill valgt"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
msgid "Seed"
|
||||
|
@ -255,9 +244,8 @@ msgid "World name"
|
|||
msgstr "Navnet på verdenen"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "You have no games installed."
|
||||
msgstr "Du har ikke noen subgames installert."
|
||||
msgstr "Du har ikke noen spill installert."
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
|
||||
|
@ -270,18 +258,16 @@ msgid "Delete"
|
|||
msgstr "Slett"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
|
||||
msgstr "Modmgr: fikk ikke slette \"$1\""
|
||||
msgstr "pkgmgr: Klarte ikke å slette \"$1\""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
|
||||
msgstr "Modmgr: feil modpath \"$1\""
|
||||
msgstr "pkgmgr: Feil sti \"$1\""
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
|
||||
msgid "Delete World \"$1\"?"
|
||||
msgstr "Slett Verden \"$1\"?"
|
||||
msgstr "Slett verdenen \"$1\"?"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
|
||||
msgid "Accept"
|
||||
|
@ -328,14 +314,12 @@ msgid "Restore Default"
|
|||
msgstr "Gjenopprette standard"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select directory"
|
||||
msgstr "Velg modfil:"
|
||||
msgstr "Velg mappe"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Select file"
|
||||
msgstr "Velg modfil:"
|
||||
msgstr "Velg fil"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
|
||||
msgid "Show technical names"
|
||||
|
@ -355,23 +339,20 @@ msgid " mods"
|
|||
msgstr "3D-modus"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "$1 (Enabled)"
|
||||
msgstr "Aktivert"
|
||||
msgstr "$1 (Aktivert)"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
msgid "Failed to install $1 to $2"
|
||||
msgstr "Klarte ikke å installere $1 til $2"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
|
||||
msgstr "Installer mod: Klarte ikke å finne riktig modnavn for: $1"
|
||||
msgstr "Installer mod: Klarte ikke å finne riktig mod-navn for: $1"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
|
||||
msgstr "Installer mod: klarte ikke finne egnet mappenavn for modpakke $1"
|
||||
msgstr "Installer mod: Klarte ikke finne egnet mappenavn for mod-pakke $1"
|
||||
|
||||
#: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -2305,19 +2286,19 @@ msgstr "Kreativ"
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Crosshair alpha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trådkors-alpha"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trådkors-alpha (ugjennomsiktighet, mellom 0 og 255)."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Crosshair color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trådkorsfarge"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Crosshair color (R,G,B)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trådkorsfarge (R, G, B)."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "DPI"
|
||||
|
@ -5901,7 +5882,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "World start time"
|
||||
msgstr "Navnet på verdenen"
|
||||
msgstr "Verdensstarttid"
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -5961,11 +5942,11 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Y-level of seabed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Y-nivå for havbunn."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hvilket Y-nivå som skyggen til luftøyer når."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "cURL file download timeout"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue