1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/luanti-org/luanti.git synced 2025-08-01 17:38:41 +00:00

Revert "Update Russian translation"

This reverts commit e4e4324a30.

Conflicts:
	po/minetest.pot
	po/*/minetest.po
This commit is contained in:
Kahrl 2014-12-13 15:23:32 +01:00
parent b5e11e0e9a
commit 6ba5d7771f
24 changed files with 1984 additions and 2462 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-12 17:19-0500\n"
"POT-Creation-Date: 2014-12-13 15:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 19:27+0700\n"
"Last-Translator: Muhammad Rifqi Priyo Susanto "
"<muhammadrifqipriyosusanto@gmail.com>\n"
@ -210,7 +210,7 @@ msgstr ""
msgid "Shortname:"
msgstr "Nama dunia"
#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2865
#: builtin/mainmenu/store.lua:167 src/guiFormSpecMenu.cpp:2866
msgid "ok"
msgstr ""
@ -238,95 +238,79 @@ msgstr "Halaman $1 dari $2"
msgid "Credits"
msgstr "Penghargaan"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:30
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:29
msgid "Core Developers"
msgstr "Pengembang Inti"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:44
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:43
msgid "Active Contributors"
msgstr "Kontributor Aktif"
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:49
#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua:48
msgid "Previous Contributors"
msgstr "Kontributor Sebelumnya"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:30
msgid "MODS"
msgstr "MOD"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:31
msgid "Installed Mods:"
msgstr "Mod Terpasang:"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:37
msgid "Add mod:"
msgstr "Tambah mod:"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:40
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:39
msgid "Online mod repository"
msgstr "Gudang mod daring"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:79
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:78
msgid "No mod description available"
msgstr "Tidak ada deskripsi mod tersedia"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:83
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:82
msgid "Mod information:"
msgstr "Informasi mod:"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:94
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:93
msgid "Rename"
msgstr "Ganti Nama"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:96
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:95
msgid "Uninstall selected modpack"
msgstr "Copot pemasangan paket mod terpilih"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:107
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:106
msgid "Uninstall selected mod"
msgstr "Copot pemasangan mod terpilih"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:122
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:121
msgid "Select Mod File:"
msgstr "Pilih Berkas Mod:"
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:166
#: builtin/mainmenu/tab_mods.lua:165
msgid "Mods"
msgstr "Mod"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:23
msgid "CLIENT"
msgstr "KLIEN"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24
msgid "Favorites:"
msgstr "Favorit:"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:25
msgid "Address/Port"
msgstr "Alamat/Port"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:26
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:24 builtin/mainmenu/tab_server.lua:37
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:25
msgid "Name/Password"
msgstr "Nama/Kata sandi"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:31
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:29
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:30
msgid "Public Serverlist"
msgstr "Daftar Server Publik"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:36 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:34 builtin/mainmenu/tab_server.lua:26
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:85 src/keycode.cpp:230
msgid "Delete"
msgstr "Hapus"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:40
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:38
#: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:34
msgid "Connect"
msgstr "Sambung"
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:235
#: builtin/mainmenu/tab_multiplayer.lua:252
msgid "Client"
msgstr "Klien"
@ -346,32 +330,20 @@ msgstr "Mulai Permainan"
msgid "Select World:"
msgstr "Pilih Dunia:"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31
msgid "START SERVER"
msgstr "MULAI SERVER"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:32 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:91
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:31 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:63
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
msgid "Creative Mode"
msgstr "Mode Kreatif"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:34 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:93
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:33 builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua:65
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:92
msgid "Enable Damage"
msgstr "Aktifkan Kerusakan"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:36
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:35
msgid "Public"
msgstr "Publik"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:38
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:40
msgid "Password"
msgstr "Kata Sandi"
#: builtin/mainmenu/tab_server.lua:45
msgid "Bind Address"
msgstr ""
@ -396,115 +368,111 @@ msgstr ""
msgid "No!!!"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:133
msgid "SETTINGS"
msgstr "PENGATURAN"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:135
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:134
msgid "Smooth Lighting"
msgstr "Pencahayaan Halus"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:137
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:136
msgid "Enable Particles"
msgstr "Aktifkan Partikel"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:139
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:138
msgid "3D Clouds"
msgstr "Awan 3D"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:141
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:140
#, fuzzy
msgid "Fancy Trees"
msgstr "Pohon mewah"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:143
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:142
msgid "Opaque Water"
msgstr "Air Buram"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:145
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:144
#, fuzzy
msgid "Connected Glass"
msgstr "Sambung"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:150
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:149
msgid "Restart minetest for driver change to take effect"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:152
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:151
msgid "Mip-Mapping"
msgstr "Mip-Mapping"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:154
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:153
msgid "Anisotropic Filtering"
msgstr "Anisotropic Filtering"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:156
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:155
msgid "Bi-Linear Filtering"
msgstr "Bi-Linear Filtering"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:158
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:157
msgid "Tri-Linear Filtering"
msgstr "Tri-Linear Filtering"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:161
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:160
msgid "Shaders"
msgstr "Shaders"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:165
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:164
msgid "Change keys"
msgstr "Ubah tombol"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:168
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:167
#, fuzzy
msgid "Reset singleplayer world"
msgstr "Pemain Tunggal"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:172
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:171
msgid "GUI scale factor"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:176
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:175
msgid "Scaling factor applied to menu elements: "
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:182
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:181
msgid "Touch free target"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:188
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:187
msgid "Touchthreshold (px)"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:195 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:194 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:208
#, fuzzy
msgid "Bumpmapping"
msgstr "Mip-Mapping"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:197 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:196 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:209
msgid "Generate Normalmaps"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:199 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:198 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:210
msgid "Parallax Occlusion"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:201 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:200 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:211
msgid "Waving Water"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:203 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:202 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:212
msgid "Waving Leaves"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:205 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:214
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:204 builtin/mainmenu/tab_settings.lua:213
msgid "Waving Plants"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:256
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:255
msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
msgstr "Untuk mengaktifkan shaders OpenGL driver harus digunakan."
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:331
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua:330
msgid "Settings"
msgstr "Pengaturan"
@ -531,11 +499,7 @@ msgstr "Menu Utama"
msgid "Play"
msgstr "Mainkan"
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:90
msgid "SINGLE PLAYER"
msgstr "PEMAIN TUNGGAL"
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:225
#: builtin/mainmenu/tab_singleplayer.lua:224
msgid "Singleplayer"
msgstr "Pemain Tunggal"
@ -543,15 +507,11 @@ msgstr "Pemain Tunggal"
msgid "Select texture pack:"
msgstr "Pilih paket tekstur:"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:50
msgid "TEXTURE PACKS"
msgstr "PAKET TEKSTUR"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:70
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:69
msgid "No information available"
msgstr "Tidak ada informasi tersedia"
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:115
#: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua:114
#, fuzzy
msgid "Texturepacks"
msgstr "Paket Tekstur"
@ -600,7 +560,7 @@ msgstr ""
msgid "Proceed"
msgstr "Lanjut"
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2845
#: src/guiFormSpecMenu.cpp:2846
msgid "Enter "
msgstr ""
@ -1009,31 +969,31 @@ msgstr "PA1"
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: src/main.cpp:1675
#: src/main.cpp:1681
msgid "Main Menu"
msgstr "Menu Utama"
#: src/main.cpp:1713
#: src/main.cpp:1719
msgid "Player name too long."
msgstr ""
#: src/main.cpp:1751
#: src/main.cpp:1757
msgid "Connection error (timed out?)"
msgstr "Koneksi rusak (terlalu lama?)"
#: src/main.cpp:1913
#: src/main.cpp:1919
msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
msgstr "Tidak ada dunia yang dipilih dan tidak ada alamat yang diberikan."
#: src/main.cpp:1920
#: src/main.cpp:1926
msgid "Provided world path doesn't exist: "
msgstr ""
#: src/main.cpp:1929
#: src/main.cpp:1935
msgid "Could not find or load game \""
msgstr "Tidak dapat mencari atau memuat permainan \""
#: src/main.cpp:1943
#: src/main.cpp:1953
msgid "Invalid gamespec."
msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah."
@ -1101,12 +1061,42 @@ msgstr "Spesifikasi permainan tidak sah."
#~ msgid "Local install"
#~ msgstr "Pemasangan lokal"
#~ msgid "Add mod:"
#~ msgstr "Tambah mod:"
#~ msgid "MODS"
#~ msgstr "MOD"
#~ msgid "TEXTURE PACKS"
#~ msgstr "PAKET TEKSTUR"
#~ msgid "SINGLE PLAYER"
#~ msgstr "PEMAIN TUNGGAL"
#~ msgid "Finite Liquid"
#~ msgstr "Cairan Terbatas"
#~ msgid "Preload item visuals"
#~ msgstr "Pramuat gambaran barang"
#~ msgid "SETTINGS"
#~ msgstr "PENGATURAN"
#~ msgid "Password"
#~ msgstr "Kata Sandi"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nama"
#~ msgid "START SERVER"
#~ msgstr "MULAI SERVER"
#~ msgid "Favorites:"
#~ msgstr "Favorit:"
#~ msgid "CLIENT"
#~ msgstr "KLIEN"
#~ msgid "<<-- Add mod"
#~ msgstr "<<-- Tambah mod"