diff --git a/po/es/luanti.po b/po/es/luanti.po index 20b210bfd..e531199b4 100644 --- a/po/es/luanti.po +++ b/po/es/luanti.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Spanish (Minetest)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-09 13:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2025-02-28 20:45+0000\n" -"Last-Translator: Jorge Rodríguez \n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-30 02:00+0000\n" +"Last-Translator: Miguel \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.11-dev\n" #: builtin/client/chatcommands.lua msgid "Clear the out chat queue" @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Buscar" #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua msgid "Show advanced settings" -msgstr "Mostrar configuraciones avanzadas" +msgstr "Mostrar ajustes avanzados" #: builtin/common/settings/dlg_settings.lua msgid "Show technical names" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Acerca de" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Active Contributors" -msgstr "Colaboradores Activos" +msgstr "Colaboradores activos" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Active renderer:" @@ -1045,11 +1045,11 @@ msgstr "Renderizador activo:" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Core Developers" -msgstr "Desarrolladores Principales" +msgstr "Desarrolladores principales" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Core Team" -msgstr "Equipo Principal" +msgstr "Equipo principal" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Open User Data Directory" @@ -1065,11 +1065,11 @@ msgstr "" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Previous Contributors" -msgstr "Antiguos Colaboradores" +msgstr "Colaboradores anteriores" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Previous Core Developers" -msgstr "Antiguos Desarrolladores Principales" +msgstr "Desarrolladores principales anteriores" #: builtin/mainmenu/tab_about.lua msgid "Share debug log" @@ -6950,7 +6950,8 @@ msgstr "" "imagen menos detallada.\n" "Los valores más altos dan como resultado una imagen menos detallada.\n" "Nota: el submuetreo no está actualmente soportado si la opción \"3d_mode\" " -"está configurada a un valor no preestablecido." +"está configurada\n" +"a un valor no preestablecido." #: src/settings_translation_file.cpp msgid "Unlimited player transfer distance"