mirror of
https://github.com/luanti-org/luanti.git
synced 2025-09-15 18:57:08 +00:00
Run updatepo.sh
This commit is contained in:
parent
bae9f65411
commit
4be8b77598
66 changed files with 1533 additions and 1250 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-11 12:10+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
|
||||
|
@ -6052,10 +6052,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The URL for the content repository"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "The base node texture size used for world-aligned texture autoscaling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "The dead zone of the joystick"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6351,8 +6347,8 @@ msgstr "Tumia uchujaji anisotropic wakati unatazama katika unamu kutoka pembe."
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Use bilinear filtering when scaling textures down."
|
||||
msgstr "Tumia uchujaji bilinear wakati upimaji unamu."
|
||||
msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
|
||||
msgstr "Tumia uchujaji trilinear wakati upimaji unamu."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid "Use crosshair for touch screen"
|
||||
|
@ -6366,7 +6362,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use mipmaps when scaling textures down. May slightly increase performance,\n"
|
||||
"Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
|
||||
"especially when using a high-resolution texture pack.\n"
|
||||
"Gamma-correct downscaling is not supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6380,7 +6376,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use trilinear filtering when scaling textures down.\n"
|
||||
"Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
|
||||
"If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
|
||||
"is applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -6598,6 +6594,26 @@ msgstr ""
|
|||
"kwa mbinu ya zamani ya kipimo, kwa madereva video vizuri siungi mkono unamu "
|
||||
"Inapakua nyuma kutoka maunzi."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
|
||||
"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
|
||||
"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
|
||||
"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
|
||||
"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
|
||||
"bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
|
||||
"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
|
||||
"texture autoscaling."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wakati wa kutumia Vichujio bilinear/trilinear/anisotropic, unamu low-"
|
||||
"resolution unaweza kizunguzungu, hivyo otomatiki upscale yao na karibu "
|
||||
"jirani interpolation kuhifadhi pikseli hubainisha. Hii Seti Ukubwa wa unamu "
|
||||
"chini kwa ajili ya unamu upscaled; thamani ya juu kuangalia kali, lakini "
|
||||
"zinahitaji kumbukumbu zaidi. Nguvu ya 2 ni ilipendekeza. Kuweka hii zaidi "
|
||||
"1 usiwe na athari inayoonekana isipokuwa uchujaji wa bilinear/trilinear/"
|
||||
"anisotropic ni kuwezeshwa."
|
||||
|
||||
#: src/settings_translation_file.cpp
|
||||
msgid ""
|
||||
"Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
|
||||
|
@ -8174,8 +8190,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
|
|||
#~ msgid "Up"
|
||||
#~ msgstr "Juu"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
|
||||
#~ msgstr "Tumia uchujaji trilinear wakati upimaji unamu."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Use bilinear filtering when scaling textures down."
|
||||
#~ msgstr "Tumia uchujaji bilinear wakati upimaji unamu."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Vertical screen synchronization."
|
||||
#~ msgstr "Ulandanishi wa kiwamba wima."
|
||||
|
@ -8202,27 +8219,6 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
|
|||
#~ msgid "Waving water"
|
||||
#~ msgstr "Waving maji"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution "
|
||||
#~ "textures\n"
|
||||
#~ "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
|
||||
#~ "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture "
|
||||
#~ "size\n"
|
||||
#~ "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
|
||||
#~ "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
|
||||
#~ "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
|
||||
#~ "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
|
||||
#~ "texture autoscaling."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Wakati wa kutumia Vichujio bilinear/trilinear/anisotropic, unamu low-"
|
||||
#~ "resolution unaweza kizunguzungu, hivyo otomatiki upscale yao na karibu "
|
||||
#~ "jirani interpolation kuhifadhi pikseli hubainisha. Hii Seti Ukubwa wa "
|
||||
#~ "unamu chini kwa ajili ya unamu upscaled; thamani ya juu kuangalia kali, "
|
||||
#~ "lakini zinahitaji kumbukumbu zaidi. Nguvu ya 2 ni ilipendekeza. Kuweka "
|
||||
#~ "hii zaidi 1 usiwe na athari inayoonekana isipokuwa uchujaji wa bilinear/"
|
||||
#~ "trilinear/anisotropic ni kuwezeshwa."
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue